Pagini

miercuri, 22 ianuarie 2020

Cele patru contemplații profunde: 4) Samsara este suferință - descrierea celor șase zone de existență

          
Roata vieţii şi a morţii strânsă în ghiare
 de către demonul impermanenţei.
 În mijloc se află un cocoş, un şarpe şi un porc
ce se muşcă unul pe altul de coadă, simbol
pentru cele trei otrăvuri care înlănţuie fiinţele:
 iluzia, furia şi lăcomia. După inelul care
înconjoară centrul mandalei, sunt reprezentate
cele şase stări de existenţă, care vor fi
explicate în linkurile cepornesc de la acest articol

Așa cum spunea Shinran în Tannisho: ”Ne este foarte greu să abandonăm această veche casă a durerii unde am migrat până acum timp de nenumărate kalpa”.

Mințile noastre sunt condiționate de karma habituală din trecutul fără de început să creadă că putem găsi fericire și împlinire aici în stările de existență samsarice și de aceea continuăm să proiectăm false imagini de frumusețe în diferite obiecte ale dorinței de care devenim apoi dependenți. Cu toate acestea, dacă ne uităm cu atenție la existența samsarică cu ochii influențați de învățătura lui Buddha ajungem să înțelegem că totul, de la lumea zeilor și până la iaduri, nu este altceva decât un ocean de suferință și insatisfacție. Această conștientizare, precum și cele trei contemplații profunde explicate anterior (1. nașterea în formă umană este prețioasă, 2. impermanența și moartea, 3. karma sau legea cauzei și efectului) ne vor ajuta în mod natural să ne dorim singurul lucru care merită dobândit – evadarea din samsara și atingerea Buddheității pentru noi și toate ființele, inclusiv cele de care suntem atașați în această viață.

Pentru a ne susține în conștientizarea realității dureroase a existenței samsarice și a necesității de a scăpa din ea, Buddha Shakyamuni și maeștrii liniei noastre de transmisie precum și din alte linii au descris în amănunt cele șase zone de existență:

”A părăsi lumea impură înseamnă a fi dezgustat de ea  și o abandona[1]. Înseamnă a abandona nu numai această lume a oamenilor dar și toate cele șase tărâmuri. Acestea împreună reprezintă cele trei lumi.
Nu există niciun fel de pace în cele trei lumi[2]. Buddha le-a asemuit cu o casă arzând iar a face parte din ele  cu a locui într-o casă cuprinsă de flăcări. Trebuie neapărat  să ne îndepărtăm de acestea cu  scârbă și dezgust".[3]

Haideți așadar, să contemplăm diferitele suferințe ale existenței samsarice până când ajungem să fim profund impresionați de ele. Apoi să ne îndreptăm mintea către Buddha Amida, să ne încredem în el din toată inima noastră și să dorim să ne naștem în Tărâmul său Pur după moarte. Așa cum spunea Maestrul Genshin:

”Această lume este o închisoare. Doar Tărâmul Pur este adevărata noastră țară. Trebuie neapărat să evadăm din această pușcărie și să ne îndreptăm către țara noastră cea adevărată.”
Moartea nu ocolește pe nimeni. Și noi vom muri la un moment dat, când karma ce a dus la nașterea în trup uman se va epuiza, iar dacă nu ne-am pus deja credința în Buddha Amida ne vom naște din nou într-unul din diversele tărâmuri samsarice, purtați acolo de forța karmei noastre. De aceea, vă rog, contemplați suferința inerentă tuturor celor șase tărâmuri și încercați să vă puneți pe voi înșivă acolo. De fapt, nu există loc în samsara, inclusiv iadurile cele mai adânci unde, de-a lungul trecutului fără de început, să nu ne fi născut măcar odată și unde să nu avem șansa să renaștem din nou dacă refuzăm ajutorul oferit de Amida.

            Ca sclavi ai propriilor iluzii, patimi oarbe și karmei, ființele neiluminate se nasc mereu și mereu în trei moduri:

1)      în ceea ce privește cele trei planuri de existență,
se nasc în lumea dorinței (kamadhatu), lumea formei (rupadhatu) și lumea non-formei (arupyadhatu);

2)      în ceea ce privește tipurile de ființe, se nasc în
șase moduri: în iaduri (naraka), sub formă de spirite/fantome flămânde (preta), animale (tiryanc), oameni (manusya), semizei (asura) și zei (deva);

3)      în ceea ce privește tipurile de naștere, se nasc în
patru moduri:
- din burtă, asemenea oamenilor, unor categorii de animale și preta (spirite flămânde);
- din ou pentru unele categorii de animale;
- din umezeală și căldură pentru alte animale;
- prin apariție spontană, asemenea zeilor, ființelor din starea intermediară (bardo), celor născuți în iaduri și unor categorii de preta (spirite flămânde).
             
Lumea dorinței (kamadhatu) este cea mai de jos din cele trei planuri de existență și conține tărâmurile iadurilor, ale spiritelor flămânde, animalelor, oamenilor, semizeilor (asurasilor) și unele tărâmuri ale zeilor. Lumile formei (rupadhatu) și non-formei (arupyadhatu) conțin doar tărâmuri ale unor zei superiori.

Le voi descrie acum pe toate, în detaliu și vă invit să contemplați alături de mine diversele suferințe și insatisfacții prezente în fiecare dintre ele:



















[1] Adică a nu mai dori să faci parte din samsara, a vrea sa atingi Buddheitatea pentru tine și celelale ființe. Așadar, nu exclude întoarcerea în samsara ca Buddha, pentru a salva și călăuzi ființele, ci doar a nu mai face parte din samsara ca ființă neiluminată, supusă samsarei și diverselor iluzii și suferințe.
[2] Cele trei planuri ale existenței. Vezi explicațiile de pe paginile următoare.
[3] Ojoyoshu de Maestrul Genshin, Genshin’s Ojoyoshu, Collected Essays on Birth into the Pure Land, translated from Japanese by A.K. Reischauer  and published in The Transactions of the Asiatic Society of Japan, second series, volume VII, 1930, http://amida-ji-retreat-temple-romania.blogspot.ro/2014/03/genshins-ojoyoshu-free-english-edition.html  Toate citatele din Maestrul Genshin din această carte sunt din această ediție.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.