Mahaparinirvana Sutra
Jōshō-an
Articole si reflectii despre buddhismul Jodo Shinshu
duminică, 19 iulie 2026
Colecție de pasaje despre adevăratul Sine al naturii de Buddha
Mahaparinirvana Sutra
Despre diferența dintre falsul sine și adevăratul Sine (natura de Buddha)
luni, 13 iulie 2026
Colecție de pasaje despre realitatea naturii de Buddha
Acest articol este un fragment
din cartea mea Învățături simple despre vacuitate și natura de Buddha. Click aici pentru a vă întoarce la CUPRINS
”Esența Celui Plecat[1] este prezentă în toate ființele care transmigrează în samsara”.[2]
Sutra regelui interiorizării meditative
*
”Toate ființele sensibile au esența lui Tathagata.”[3]
Mica Parinirvana sutra
*
”De exemplu, la fel cum untul este conținut în lapte, esența lui Tathagata pătrunde toate ființele simțitoare.”[4]
Mahaparinirvana Sutra
*
”[În Mahaparinirvana sutra se spune]:
‘Vehiculul unic este numit natura de Buddha. Din acest motiv eu declar că absolut toate ființele simțitoare au natura de Buddha, însă din cauză că aceasta este acoperită de ignoranță ele nu o pot vedea.’
În Sutra ghirlandei se spune:
Realitatea naturii de Buddha
Natura de Buddha are mai multe denumiri precum Tathagatagarbha, Buddha-garbha, Sine, Nirvana, Buddheitate, Iluminare, Așaitate, Dharmakaya, etc, toate indicând faptul că există ceva cu adevărat REAL, necreat și necondiționat dincolo de diversele straturi de iluzii, patimi oarbe și fenomene samsarice.
În Tathagatagarbha Sutra, Shakyamuni a făcut o prezentare miraculoasă pentru a explica natura de Buddha:
”Au apărut atunci pe cer nenumărate flori de lotus cu mii de petale, mari cât roțile de car, pline de culori și miresme imposibil de descris în cuvinte. În centrul fiecărei flori se afla imaginea unui Buddha. Florile au apărut și au acoperit cerurile precum un steag ratna, fiecare floare emițând nenumărate raze. Petalele și-au prezentat simultan întreaga lor splendoare și apoi, prin puterea lui Buddha, s-au ofilit imediat. Cu toate acestea, în interiorul florilor toate imaginile lui Buddha stăteau în postura lotusului și fiecare emitea nenumărate raze de lumină. Toată acea reprezentare era atât de miraculoasă încât întreaga adunare s-a bucurat și a dansat extatic. De fapt, era atât de miraculoasă și ciudată încât s-au mirat de ce toate florile acelea minunate au fost distruse așa dintr-o dată. Cu cât se înegreau și se ofileau, mirosul emanat devenea din ce în ce mai urât și dezgustător.”[1]
Buddha Shakyamuni explică:
”Kulaputra[2] (fii de viță nobilă), iată ce comparație se poate face între nenumăratele flori care s-au ofilit imediat și imaginile lui Buddha pline de ornamente care stăteau înauntrul lor în postura lotusului și emiteau o lumină atât de rară încât toată adunarea le-a arătat devoțiune și respect. Dragii mei kulaputra, când privesc toate ființele cu ochiul meu de Buddha (cakshur) văd că, ascuns în patimile oarbe (kleshas) ale lăcomiei (raga), confuziei (lobha), urii (dvesha) și diverselor întunecimi (moha) se află neclintită și imperială Tathagatha jnana (Înțelepciunea lui Tathagata/Buddha), viziunea lui Tathagata și Tathagata-kaya (corpul ultim al lui Tathagata/ Buddha).
Natura iluzorie a samsarei
![]() |
| Reprezentare a samsarei cu cele șase zone de existență. Clici aici pentru a citi descrierea lor |
Acest articol este un fragment din cartea mea
Toate porțile Dharma vorbesc despre suferință și calea ce duce la sfârșitul suferinței. În Jodo Shinshu procedăm la fel, așadar, care este originea suferinței? Vorbind la modul general, suferința provine din ignoranță, adică din a considera veșnic și real ceea ce este ireal și trecător, din a dori obiecte ireale, din identificarea cu un ireal sentiment al sinelui și din a urmări scopuri ireale și inutile. Tot ceea ce experimentăm individual și colectiv, cu trupurile și mințile noastre neiluminate este samsara. În funcție de karmă, aceste experiențe sunt clasificate în cele șase tărâmuri ale existenței: iaduri, spirite flămânde (preta), animale, oameni,asura (semizei) și zei (deva)[2].
Toate ființele se află într-un vis comun unde au parte de bucurii sau de suferințe pe care ele însele le-au creat cu propriile minți. La fel cum un vis frumos ori un coșmar apare din cauza gândurilor bune sau rele din timpul zilei, ne naștem în zonele de existență samsarice din cauza propriilor gânduri, vorbe și fapte.
Un vis al propriilor noastre minți – aceasta este definiția samsarei. Un vis este ”real” numai pentru visătorul cufundat în propriile fantezii dar nu și pentru un Trezit (un Buddha). Visul există atât timp cât există iluziile și dispare când acestea dispar. Așadar, putem spune că experiențele samsarice asemenea visului, bune sau rele, fericite sau pline de suferință sunt efecte iar iluziile și atașamentele reprezintă cauzele. Atât timp cât cauzele existenței samsarice sunt acolo în mințile noastre, samsara va continua să existe pentru noi. Din perspectiva minții adormite (neiluminate) toate lumile pe care le vede și toate experiențele pe care le are sunt reale deși din perspectiva adevăratei realități ele nu sunt decât un vis ori o reprezentație magică:
Învățături simple despre vacuitate și natura de Buddha - Introducere
miercuri, 1 iulie 2026
Rămâi cu Buddha Amida
Din punct de vedere intelectual cred în existența lui Buddha Amida și a Tărâmului său Pur și vreau să ajung acolo dar e limpede că mă confrunt cu un fel de blocaj emoțional sau de altă natură care mă împiedică să am o credință stabilă și să am experiența prezenței vii a lui Amida în viața mea. Care este sfatul tău?
marți, 23 decembrie 2025
Stupa tuturor Buddha la templul Amidaji
După multe discuții, rugăciuni și contemplare a diverselor opțiuni am decis ca Stupa Tuturor Buddha ce urmează să fie construită la Amidaji să se inspire după Dhamek Stupa din parcul cerbilor (Sarnath, Uttar Pradesh, India imaginea din stânga 👈). Iată câteva motive:
- stilul ei este foarte potrivit
pentru o stupa interconfesională și nonsectară: nu este nici tibetană, nici
chineză, nici japoneză, ci o stupa simplă în stil indian la care se poate
raporta orice buddhist. Nimeni nu ar putea afirma vreodată că această stupă
aparține vreunei confesiuni tibetane, chinezești, japoneze etc. Așadar, o poate
privi ca pe o stupă și nimic mai mult
- forma ei este simplă și ușor de
construit local, fără arhitectura sofisiticată a unui chorten[1] Tibetan ori a unei pagode
japoneze sau chinezești.
- deoarece stupa Dhamek celebrează prima învățătură a lui Buddha (prima învârtire a roții Dharmei) mi se pare foarte potrivită să inspire Stupa Tuturor Buddha care reprezintă învățăturile tuturor Buddha.
sâmbătă, 1 noiembrie 2025
Al treilea pelerinaj Nembutsu la stupa buddhistă de la Tranișu cu ocazia lansării proiectului Stupei tuturor Buddha la templul Amidaji
Click aici pentru a citi despre primul pelerinaj la stupa de la Tranișu
Click aici pentru a citi despre al doilea pelerinaj la stupa de la Tranișu
Am dedicat acest pelerinaj la stupa buddhistă de la
Tranișu tuturor ființelor, inclusiv protectorilor noștri și zeităților care
stăpânesc aceste locuri, buddhiștilor din această țară și celor care au ajutat
la construirea și consacrarea stupei de la Tranișu, membrilor FPMT, Amidaji și
binefăcătorilor mei, în mod special lui Drolma Veronica Anghelescu.
Fie ca energia lor vitală să crească, să fie mereu sănătoase la minte și la trup, să primească din belșug tot ceea ce au nevoie, inclusiv apă, mâncare, haine și adăpost, toate obstacolele să dispară dinaintea lor, să nu se mai nască niciodată în zonele de jos ale existenței, să creeze legături indestructibile cu Amida și toți Buddha și să atingă cât mai repede Iluminarea supremă.
De asemenea, fie ca proiectul nostru cu Stupa Tuturor Buddha să fie realizat fără niciun fel de obstacole. Fie ca toate liniile autentice de transmisie să se răspândească în România pentru ca oricine să poată practica în funcție de specificul și afinitățile lui karmice. Fie ca toți buddhiștii din această țară să colaboreze mereu între ei în spirit nonsectar și pentru binele tuturor ființelor. Fie ca viziunile greșite ce contravin învățăturii lui Buddha să nu pătrundă niciodată în aceste locuri ori dacă au pătruns deja să dispară definitiv și să nu aibă nicio putere asupra ființelor de aici. Fie ca această țară să devină o mandala a tuturor Buddha și un loc unde ființele umane și nonumane să evolueze ușor, fără niciun fel de obstacole!
duminică, 27 iulie 2025
Reflecții cu ocazia celui de-al doilea pelerinaj la stupa buddhistă de la Tranișu
Totul a început cu un gând puternic apărut spontan în minte – pleacă într-un nou pelerinaj ACUM!
miercuri, 7 mai 2025
Toate practicile sunt incluse în Nembutsu (călugărița de la templul Ninnaji)
“Odată o călugăriță de la templul Ninnaji a venit la Honen și, cu o voce tristă, a spus că a jurat să citească Hokke Sutra (Sutra Lotusului) de o mie de ori. O citise deja de șapte sute de ori până atunci, dar, fiindcă acum îmbătrânise destul de mult, nu reușea să obțină meritul de a-și ține promisiunea. Honen i-a spus: ‘Într-adevăr, ai făcut bine că, în ciuda vârstei tale, ai citit sutra de șapte sute de ori însă în ceea ce le privește pe celelalte trei sute, cel mai bine ar fi să te concentrezi exclusiv pe Nembutsu’.
Cărţi prin poştă (distributie persoane private si biblioteci)
Noi carti va vor fi trimise automat la fiecare noua aparitie editoriala, la adresa indicata de dumneavoastra, pana cand ma veti anunta ca nu mai doriti sa le primiti. Este o ocazie unica de a studia invatatura traditiei noastre, fara nici o cheltuiala din partea dv. Taxele postale sunt suportate de centrele mai sus amintite și de colaboratorii acestora, insa orice donatie este binevenita.
2. De asemenea, caut voluntari pentru intermediere donatii catre bibliotecile din tara. Daca doriti sa ma ajutati in efortul meu de a dona carti buddhiste tuturor bibliotecilor publice, contactati-ma pe adresa de mai sus. Nu este greu, trebuie doar sa faceti un drum pana la biblioteca din orasul vostru si sa lasati acolo niste exemplare trimise de mine.
Iata cateva din titlurile noastre in limba romana:
- TEXTE CLASICE precum Tannisho (Plangere impotriva abaterilor de la adevaratul shinjin), Mattosho (Scrisorile Maestrului Shinran), Gobunsho (Scrisorile Maestrului Rennyo), Mica Sutra despre Buddha Amida, rostita de Buddha Shakyamuni
- Hrana Bodhisattvasilor (texte buddhiste clasice despre abtinerea de la carne) de Shabkar Tsogdruk Rangdrol
.jpg)







.jpeg)
.jpeg)
%20(1).jpeg)
.jpg)