sâmbătă, 26 noiembrie 2022

Cele șase paramita în contextul buddhismului Jodo Shinshu

 
Un cititor:
“Probabil ai auzit că în America de Nord, de sărbătoarea O-higan, ni se spune adeseori că ”trebuie” să atingem cele șase perfecțiuni (paramita).
 
Răspunsul meu: Știu că unii leagă O-higan de cele șase paramita (perfecțiuni). Asta nu e bine deoarece noi nu suntem o școală care se bazează pe puterea personală.
 
Cuvântul ”Ohigan” înseamnă ”celălalt țărm”. Și noi sărbătorim Ohigan la Amidaji dar cu scopul de a ne aduce aminte de importanța nașterii în Tărâmul Pur. Asta înseamnă ”a merge pe celălalt țărm”. 
 
Cele șase paramita au fost propovăduite în contextul practicilor bazate pe puterea personală, așa că putem să ignorăm pur și simplu acest termen. Cu toate acestea, dacă dorim să-l utilizăm atunci trebuie să-l reinterpretăm în contextul credinței în Puterea lui Buddha Amida.
 
Pe calea puterii personale un bodhisattva în aspirație urmărește prin practica lui să dezvolte cele șase perfecțiuni (paramita), numite adeseori ”cele șase practici prin care un bodhisattva atinge Buddheitatea”. Acestea sunt: 1. dăruirea/generozitatea (dana), 2. disciplina şi comportamentul corect (sila), 3. perseverenţa (ksanti), 4. silinţa (virya), 5. mediţatia (dhyana) şi 6. înalta înţelepciune (prajna). 
Dacă citești (reinterpretezi) cele șase paramita cu ochii credinței în Buddha Amida observi că un om credincios are în mod natural cele șase paramita oferite de Puterea lui Buddha Amida. Aceasta este o expresie inventată de mine dar ceea ce urmează să explic aici nu este deloc greșit din perspectiva învățăturii buddhiste Jodo Shinshu. 
 
Cel care se încrede în Buddha Amida are tendința naturală de a fi generos în a împărtăși Amida Dharma cu ceilalți. Chiar dacă nu participă efectiv la activități misionare el sau ea este un exemplu viu de credință care-i poate influența pe ceilalți și ajuta să creeze legături karmice cu Amida. Aceasta este prima paramita oferită de Puterea lui Buddha Amida – dăruirea/generozitatea (dana).
 
Cel care se încrede în Buddha Amida respectă în mod natural cele opt precepte ale credinței așa cum sunt ele predate la Amidaji. Nu neagă niciodată și nici nu-i încurajează pe alții să nege existența lui Buddha Amida și a Tărâmului său Pur, nici autenticitatea Marii Sutre. Cunoaște importanța dorinței de a se naște în Tărâmul Pur pentru atingerea Iluminării și încurajează toate ființele să aibă această aspirație. Se privește întotdeauna pe sine însuși ca fiind o persoană plină de limitări karmice și știe că singura cale de salvare din samsara este prin Puterea lui Amida. Niciodată nu se îndoiește și nu-i face pe alții să se îndoiască de Legământul Principal și de nașterea în Tărâmul Pur. Niciodată nu neagă și nu-i încurajează pe alții să nege că nașterea în Tărâmul Pur are loc după moarte. Nu abandonează niciodată Nembutsu și nu-i încurajează pe alții să-l abandoneze. Nu amestecă și nu-i încurajează pe alții să amestece Nembutsu și devoțiunea față de Buddha Amida cu alte credințe și practici dinauntru și dinafara Dharmei lui Buddha. Aceasta este a doua paramita oferită de Puterea lui Buddha Amida – disciplina și comportamentul corect (sila).
 
Cel care se încrede în Buddha Amida are o perseverență naturală în sensul că nu se va opri niciodată din a crede în Buddha Amida[1]. El este, de asemenea, silitor în sensul că se va gândi în mod natural la Buddha Amida și va rosti Numele lui cu credință. Bineînțeles, fiind o ființă obișnuită cu multe limitări karmice nu se va putea gândi la Amida în fiecare secundă a vieții lui dar în mod sigur nu-l va uita niciodată. Indiferent cât ar fi de prins în activitățile de fiecare zi știe întotdeauna că este Salvat și asigurat de nașterea în Tărâmul Pur după moarte. Chiar dacă este leneș sau foarte ocupat tot se va gândi la Buddha Amida și va rosti Numele lui. Acestea sunt a treia (perseverența) și a patra (silința) paramita oferite de Puterea lui Buddha Amida.
 
Cel care se încrede în Buddha Amida va primi în mod natural meritele și virtuțile tuturor practicilor meditative deoarece toate sunt incluse în Numele lui Amida. Așa cum a spus Shinran și Maestrul Ch’ing-wen:
 
”Numele extraordinar, care conține toate practicile, elimină obstacolele și risipește îndoiala. Aceasta este învățătura și practica pentru epoca din urmă[2]; dedică-te numai ei. Este ochiul și piciorul în această lume întinată[3]; nu renunța să-l rostești. Acceptând și trăind Legământul suprem și universal, abandonează lumea impură și aspiră la puritate[4]. Primind cu venerație învățătura lui Tathagata, răspunde cu recunoștință bunăvoinței sale și fi recunoscător pentru compasiunea Sa”.[5]
 
"Toate învățăturile ultime ale Vehiculului Unic arată către Tărâmul Beatitudinii ca fiind refugiul absolut. Numele Buddheității lui Amida este cel mai deosebit, el fiind încarnarea virtuților perfecte ale nenumăratelor practici[6]
Aceasta este a cincea paramita oferită de Puterea lui Buddha Amida – meditația (dhyana).
 
Cel care se încrede în Buddha Amida primește înțelepciunea credinței (shinjin) care este dubla convingere profundă:
 
1) știe că este o persoană extrem de limitată din punct de vedere karmic, incapabil să atingă Buddheitatea prin puterea personală și
2) știe că doar Buddha Amida îl poate salva prin Puterea Legământului său, fără a cere nimic de la el
 
Shinran Shonin echivalează întotdeauna shinjin (credința) cu înțelepciunea:
 
”Credința este a te lăsa purtat de Puterea Legământului Principal. Aceasta înseamnă înțelepciune. Înțelepciunea este a ști că, fiind purtați de Puterea Legământului, ne vom naște în Tărâmul Pur al Beatitudinii."[7]
 
”Shinjin este înțelepciune. Această înțelepciune este atinsă deoarece suntem prinși de Lumina Puterii Celuilalt”[8].[9]
Aceasta este a șasea paramita oferită de Puterea lui Buddha Amida – înalta înțelepciune (prajna). Este înțelepciunea de ați cunoaște propriile limitări și de a accepta ajutorul oferit de Amida.
 
Așadar, fie interpretezi cele șase paramita în acest mod, fie abandonezi pur și simplu acest concept.

 
[1] Odată primită credința (shinjin) nu va fi pierdută niciodată.
[2] Epoca din urmă a Dharmei. Vezi capitolul ”Cele trei epoci Dharma” și ”Jodo Shinshu – singura Cale funcțională în această ultimă epocă Dharma”.
[3] Cel mai important lucru, singura salvare, singura Cale.
[4] Decide să evadezi din samsara aspirând la nașterea în Tărâmul Pur
[5] Passages on the Pure Land Way - The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.295
[6] Shinran îl citează pe Maestrul Ch’ing-wen în Kyogyoshinsho, cap II. Kyogyoshinsho – On Teaching, Practice, Faith, and Enlightenment, translated by Hisao Inagaki.
[7] Notes on the Inscription of Sacred Scrolls - The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.506
[8] Puterea Celuilalt (Tariki) este Puterea lui Buddha Amida, Puterea Legământului său.
[9] Lamp for the Latter-Ages, letter 14 - The Collected Works of Shinran, Shin Buddhism Translation Series, Jodo Shinshu Hongwanji-ha, Kyoto, 1997, p.544

Niciun comentariu:

Cărţi prin poştă (distributie persoane private si biblioteci)

1. Toti cei care doresc sa primeasca acasa, pliante, carti, reviste, cd-uri si alte materiale informative pe care Amidaji şi Tariki Dojo Bucureşti le distribuie gratuit, pot trimite prin e-mail (josho_adrian@yahoo.com) adresa lor postala cu mentiunea "distributie gratuita".
Noi carti va vor fi trimise automat la fiecare noua aparitie editoriala, la adresa indicata de dumneavoastra, pana cand ma veti anunta ca nu mai doriti sa le primiti. Este o ocazie unica de a studia invatatura traditiei noastre, fara nici o cheltuiala din partea dv. Taxele postale sunt suportate de centrele mai sus amintite și de colaboratorii acestora, insa orice donatie este binevenita.

2. De asemenea, caut voluntari pentru intermediere donatii catre bibliotecile din tara. Daca doriti sa ma ajutati in efortul meu de a dona carti buddhiste tuturor bibliotecilor publice, contactati-ma pe adresa de mai sus. Nu este greu, trebuie doar sa faceti un drum pana la biblioteca din orasul vostru si sa lasati acolo niste exemplare trimise de mine.

Iata cateva din titlurile noastre in limba romana:

- CREDINTA SI NEMBUTSU IN BUDDHISMUL JODO SHINSHU, de Josho Adrian Cirlea
- ADEVĂRATA ÎNVĂȚĂTURĂ DESPRE BUDDHA AMIDA ȘI TĂRÂMUL PUR, de Josho Adrian Cirlea
- CALEA ACCEPTARII - COMENTARIU LA TANNISHO, de Josho Adrian Cirlea
- CELE 48 LEGĂMINTE ALE LUI BUDDHA AMIDA, de Josho Adrian Cirlea


- TEXTE CLASICE precum Tannisho (Plangere impotriva abaterilor de la adevaratul shinjin), Mattosho (Scrisorile Maestrului Shinran), Gobunsho (Scrisorile Maestrului Rennyo), Mica Sutra despre Buddha Amida, rostita de Buddha Shakyamuni
- Hrana Bodhisattvasilor (texte buddhiste clasice despre abtinerea de la carne) de Shabkar Tsogdruk Rangdrol

Video Of Day

Persoane interesate